清明日宴梅道士房賞析
詩(shī)人以隱士身份而宴于梅道士山房,因而借用了金灶、仙桃、駐顏、流霞等術(shù)語(yǔ)和運(yùn)用青鳥(niǎo)、赤松子等典故,描述了道士山房的景物,賦予游仙韻味,流露了向道之意。
清明日宴梅道士房翻譯
清明日宴梅道士房譯文及注釋
譯文
高臥林下正愁著春光將盡,掀開(kāi)簾幕觀賞景物的光華。
忽然遇見(jiàn)傳遞信件的使者,原是赤松子邀我訪問(wèn)他家。
煉丹的金爐灶剛剛生起火,院苑中的仙桃也正好開(kāi)花。
如果仙人真可以保住童顏,何惜醉飲返老還童的流霞。
注釋
①青鳥(niǎo):神話中鳥(niǎo)名,西王母使者。這里指梅道士。
②赤松:赤松子,傳說(shuō)中的仙人。這里也指梅道士。
③丹灶:道家煉丹的爐灶。
④仙桃:傳說(shuō)西王母曾以仙桃贈(zèng)漢武帝,稱此桃三千年才結(jié)果實(shí)。
⑤“童顏”兩句:意思是如果仙酒真能使容顏不老,那就不惜一醉。
⑥流霞:仙酒名。李商隱《武夷山詩(shī)》:“只得流霞酒一杯。”句中也指醉顏。
作者簡(jiǎn)介
詩(shī)詞大全
古詩(shī)大全
別人正在查
好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"丹灶初開(kāi)火,仙桃正落花。"名句意思全解,"丹灶初開(kāi)火,仙桃正落花。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://vip9tm30.com/mingju_view_9bbb3c43ac9bbb3c/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com