詩詞工具全集 詩詞查詢

河畔青蕪堤上柳,為問新愁,何事年年有?

出自 五代 馮延巳 的 《 鵲踏枝·誰道閑情拋擲久

譯文河岸邊青草翠綠,河岸上柳樹成蔭。我憂傷地暗自思量,為何年年都會新添憂愁?

注釋青蕪:青草。

賞析此句寫春來之景,綠遍天涯的無窮草色與隨風飄拂的無盡柳枝,喚起詞人綿遠纖柔的情意,用“為問”、“何事”二詞,造成了一種強烈的疑問語氣,展現(xiàn)出詞人不能自解的愁緒。

  • 鵲踏枝·誰道閑情拋擲久
    馮延巳 〔五代〕
    誰道閑情拋擲久,每到春來,惆悵還依舊。
    舊日花前常病酒,敢辭鏡里朱顏瘦。
    河畔青蕪堤上柳,為問新愁,何事年年有?
    獨立小樓風滿袖,平林新月人歸后。

鵲踏枝·誰道閑情拋擲久翻譯

注釋
①清王鵬運《半塘丁稿·鶩翁集》云:“馮正中《鶴踏枝》十四首,郁伊倘況,義兼比興?!闭{名即《蝶戀花》。
②誰道句:近人 梁啟超 云:“稼軒《摸魚兒》起處從此脫胎。文前有文,如黃河液流,莫窮其源?!保ā蛾柎杭{》引)。閑情:即閑愁、春愁。
③病酒:飲酒過量引起身體不適。
④敢辭:不避、不怕。朱顏,青春紅潤的面色。
⑤朱顏:這里指紅潤的臉色。
⑥青蕪:青草。
⑦平林:平原上的樹林。 李白 《菩薩蠻》:“平林澳漠煙如織?!?br/>⑧新月:陰歷每月初出的彎形月亮。
作品譯文
誰說閑情意致被忘記了太久?每到新春來到,我的惆悵心緒一如故舊。為了消除這種閑愁,我天天在花前痛飲,讓自己放任大醉,不惜身體消瘦,對著鏡子自己容顏已改。
河邊上芳草萋萋,河岸上柳樹成蔭。見到如此美景,我憂傷地暗自思量,為何年年都會新添憂愁?我獨立在小橋的橋頭,清風吹拂著衣袖。只有遠處那一排排樹木在暗淡的月光下影影綽綽,與我相伴。

作者簡介

馮延巳 [五代]

馮延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代廣陵(今江蘇省揚州市)人。在南唐做過宰相,生活過得很優(yōu)裕、舒適。他的詞多寫閑情逸致辭,文人的氣息很濃,對北宋初期的詞人有比較大的影響。宋初《釣磯立談》評其“學問淵博,文章穎發(fā),辯說縱橫”,其詞集名《陽春集》。 更多

古詩大全

好86古詩詞網(wǎng)為您提供"河畔青蕪堤上柳,為問新愁,何事年年有?"名句意思全解,"河畔青蕪堤上柳,為問新愁,何事年年有?"賞析等相關內(nèi)容,希望對您有所幫助!

http://vip9tm30.com/mingju_view_9bb4fb43ac9bb4fb/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消