詩詞工具全集 詩詞查詢

東風吹雨過青山,卻望千門草色閑。

出自 唐代 盧綸 的 《 長安春望

譯文東風吹著那細細春雨灑過青山,回望長安城中房舍疊嶂,草色閑閑。

注釋“東風”句:語從陶淵明《讀山海經(jīng)》“微雨從東來,好風與之俱”化出。草色:一作“柳色”。

賞析詩人登高而望,東風從家鄉(xiāng)吹來,自然引出思鄉(xiāng)之情,“草色閑”的閑字用得巧妙,春草之閑正好與人心之愁形成強烈對比,給人以深刻的印象,流露出詩人的復雜感情。

  • 長安春望
    盧綸 〔唐代〕
    東風吹雨過青山,卻望千門草色閑。
    家在夢中何日到,春生江上幾人還。
    川原繚繞浮云外,宮闕參差落照間。
    誰念為儒逢世難,獨將衰鬢客秦關(guān)。

長安春望翻譯

注釋
⑴“東風”句:語從 陶淵明 《讀山海經(jīng)》“微雨從東來,好風與之俱”化出。
⑵卻望:回頭望。千門:泛指京城。草色:一作“柳色”。
⑶春生:一作“春歸”,一作“春來”。
⑷川原:即郊外的河流原野,這里指家鄉(xiāng)。
⑸逢世難:一作“多失意”,意即遭逢亂世。
⑹秦關(guān):秦地關(guān)中,即長安所在地。
白話譯文
東風吹拂,微微春雨灑過青山;登高遠望,長安城中房舍疊嶂,草色閑閑。
故園就在夢中,可是何時才能歸還;冬去春來,江上舟來舟往,又有幾人得以還家。
長安城外,河流原野,縱橫交錯,一直延伸到天邊浮云之外,長安城中,宮闕參差錯落,籠罩在一片殘陽之中。
又有誰理解我這位讀書人,生逢亂世,孤身一人,滿頭白發(fā),形容憔悴,漂泊流蕩在荒遠的秦關(guān)。

作者簡介

盧綸 [唐代]

盧綸(739年—799年),字允言,河中蒲州(今山西永濟縣)人。唐代詩人,大歷十才子之一。唐玄宗天寶末年舉進士,遇亂不第;唐代宗朝又應舉, 屢試不第。大歷六年,經(jīng)宰相元載舉薦,授閿鄉(xiāng)尉;后由宰相王縉薦為集賢學士,秘書省校書郎,升監(jiān)察御史。出為陜州戶曹、河南密縣令。之后元載、王縉獲罪,遭到牽連。唐德宗朝,復為昭應縣令,出任河中元帥渾瑊府判官,官至檢校戶部郎中。不久去世。著有《盧戶部詩集》。 更多

古詩大全

好86古詩詞網(wǎng)為您提供"東風吹雨過青山,卻望千門草色閑。"名句意思全解,"東風吹雨過青山,卻望千門草色閑。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!

http://vip9tm30.com/mingju_view_9b9bfc43ac9b9bfc/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消