出自 宋代 歐陽修 的 《 采桑子·輕舟短棹西湖好 》
譯文西湖風光好,駕著小舟劃著短槳多么逍遙。碧綠的湖水綿延不斷。長堤芳草青青,春風中隱隱傳來柔和的笙歌聲,像是隨著船兒在湖上飄蕩。
注釋輕舟:輕便的小船。短棹:劃船用的小槳,棹,槳。西湖:指潁州西湖,在今安徽省阜陽市,宋時屬潁州。綠水:清澈的水。逶迤:形容道路或河道彎曲而長。
賞析詞人用輕松淡蕩的筆調,描繪了在春色懷抱中的西湖,將讀者帶進了一個可愛的冶春季節(jié)的氣氛中。
采桑子·輕舟短棹西湖好翻譯
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"輕舟短棹西湖好,綠水逶迤。芳草長堤,隱隱笙歌處處隨。"名句意思全解,"輕舟短棹西湖好,綠水逶迤。芳草長堤,隱隱笙歌處處隨。"賞析等相關內容,希望對您有所幫助!
http://vip9tm30.com/mingju_view_9b9bfa43ac9b9bfa/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com