譯文初發(fā)的紅杏,星星點(diǎn)點(diǎn)的鋪滿了整個(gè)山坡;新生的綠蘋,整整齊齊的鋪滿了水面。
注釋亂:繁多,意為漫山遍野都閃現(xiàn)著。碎紅:杏花花苞剛剛綻開露出點(diǎn)點(diǎn)紅色。發(fā):開花。水蘋:水上浮蘋。
賞析詩(shī)人選取早春時(shí)節(jié)最富特征的景色進(jìn)行描寫,山杏發(fā),水蘋生,紅綠相映,色彩對(duì)比鮮明,表現(xiàn)出大自然的生機(jī)勃勃之態(tài)。
南湖早春翻譯
南湖早春譯文及注釋
譯文
春風(fēng)吹散陰云,雨后天已放晴,
湖邊夕陽(yáng)斜照,溫暖而又光明。
山間杏花綻放,處處點(diǎn)點(diǎn)碎紅,
水中嫩蘋平鋪,一片新綠初生;
白雁濕翅沉重,沿著低空飛翔,
黃鸝舌兒生澀,歌調(diào)尚未成型;
江南明媚早春,風(fēng)景怎會(huì)不好?
只是年年衰病,哪有賞景心情!
注釋
①南湖:鄱陽(yáng)湖分南湖、北湖,自星子縣、甕子口以南稱南湖。
②返照:陽(yáng)光倒影。
③不道:不是說(shuō)。
作者簡(jiǎn)介
白居易(772年-846年),字樂天,號(hào)香山居士,又號(hào)醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時(shí)遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,唐代三大詩(shī)人之一。白居易與元稹共同倡導(dǎo)新樂府運(yùn)動(dòng),世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩(shī)歌題材廣泛,形式多樣,語(yǔ)言平易通俗,有“詩(shī)魔”和“詩(shī)王”之稱。官至翰林學(xué)士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽(yáng)逝世,葬于香山。有《白氏長(zhǎng)慶集》傳世,代表詩(shī)作有《長(zhǎng)恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。 更多
詩(shī)詞大全
古詩(shī)大全
別人正在查
好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"亂點(diǎn)碎紅山杏發(fā),平鋪新綠水蘋生。"名句意思全解,"亂點(diǎn)碎紅山杏發(fā),平鋪新綠水蘋生。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://vip9tm30.com/mingju_view_9b980643ac9b9806/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com