詩詞工具全集 詩詞查詢

和戎詔下十五年,將軍不戰(zhàn)空臨邊。

出自 宋代 陸游 的 《 關(guān)山月

譯文與金人議和的詔書已經(jīng)下了十五年,可笑將軍們不戰(zhàn)徒然地駐守在邊疆。

注釋和戎:原意是與少數(shù)民族和睦相處,實(shí)指宋朝向金人屈膝求安。邊:邊防,邊境。

賞析此句總領(lǐng)全詩,與下文的諸種場景形成直接的因果關(guān)系,“和戎”句謂本應(yīng)只是暫時(shí)權(quán)宜之計(jì)的和戎,卻一忽而過十五年,將軍能戰(zhàn)而不戰(zhàn),包含了批評、諷刺之意。

  • 關(guān)山月
    陸游 〔宋代〕
    和戎詔下十五年,將軍不戰(zhàn)空臨邊。
    朱門沉沉按歌舞,廄馬肥死弓斷弦。
    戍樓刁斗催落月,三十從軍今白發(fā)。
    笛里誰知壯士心,沙頭空照征人骨。
    中原干戈古亦聞,豈有逆胡傳子孫!
    遺民忍死望恢復(fù),幾處今宵垂淚痕。

關(guān)山月譯文及注釋

譯文
與金人議和的詔書已經(jīng)下了十五年,將軍不作戰(zhàn)白白地來到邊疆。
深廣、壯麗的貴族府里按著節(jié)拍演歌舞,馬棚里的肥馬默默死去、弓弦朽斷。
守望崗樓上報(bào)更的刁斗催月落,三十歲參軍到如今已經(jīng)白了發(fā)。
從笛聲里誰人知道壯士的心思。月亮白白地照射著出征將士的骨頭。
中原一帶的戰(zhàn)爭古代也聽說有,但哪有異族統(tǒng)治者能在中原傳子傳孫?
淪陷的人民忍痛生存盼復(fù)國,今天晚上有多少地方的民眾在流淚!

注釋
1、陸游:字務(wù)觀,號放翁,南宋偉大的愛國主義詩人。
2、和戎:原意是與少數(shù)民族和睦相處,實(shí)指宋朝向金人屈膝求安。宋孝宗隆興元年(1163年)下詔與金人第二次議和,至作者作此詩時(shí),歷時(shí)為十五年。
3、邊:邊防,邊境。
4、朱門:紅漆大門,借指豪門貴族。沉沉:形容門房庭院深邃。按:擊節(jié)拍。
5、廄(jiù):馬棚。肥死:馬棚里的馬不用,漸漸死去。弓斷弦:弓很久不用,繃的弦都斷了。
6、戍樓:邊界上用以守望的崗樓。刁斗:軍用銅鍋,可以做飯,也可用來打更。
7、笛里:指以笛吹奏的曲調(diào)聲。

關(guān)山月鑒賞

  當(dāng)淳熙二年(1175年),陸游幾經(jīng)調(diào)動(dòng)再回到成都時(shí),范成大也以四川制置使的身份來到這里,舊友異地相逢,十分親熱,常在一起飲酒酬唱。陸游原本豪放不羈,這時(shí)因抗金的抱負(fù)與個(gè)人的事業(yè)都受到挫折,更是借酒澆愁,放浪形骸。因他“不拘禮法”,被一些人譏為“頹放”(《宋史》本傳),并于淳熙三年被罷去知嘉州的官職。陸游索性自號“放翁”,表示對抗和蔑視的態(tài)度。但盡管他外表上曠達(dá)頹放,飲酒尋樂,內(nèi)心卻常常充滿了憂患、憤慨和悲哀,我們從他這一年所作的《關(guān)山月》可以看到。

  《關(guān)山月》這首詩較好地體現(xiàn)了陸游愛國主義詩歌的基本內(nèi)容和精神實(shí)質(zhì),是思想性和藝術(shù)性結(jié)合比較完美的作品。這是一篇用樂府古題寫時(shí)事的作品,作于宋孝宗淳熙四年(1 1 7 7),陸游5 3歲。這時(shí)陸游因力主抗金而遭到投降派的打擊。剛剛在淳熙三年被加上宴飲頹放的莫須有的罪名,免去職務(wù),他滿懷報(bào)國熱忱,卻沒有用武之地,眼看著統(tǒng)治階級醉生夢死,置國家與民族的利益于不顧,一味的妥協(xié)投降,茍且偷安,內(nèi)心十分憤慨。于是他在《關(guān)山月》這首詩中如實(shí)地描寫了由南宋朝廷長期執(zhí)行投降政策造成的惡果,表達(dá)了對外族侵略者的無比仇視,對統(tǒng)治集團(tuán)的憤怒譴責(zé)和對要求抗戰(zhàn)的愛國戰(zhàn)士、遺民的同情。這是一首七言古詩,全詩十二句,共分三段,四句一段,一段一層意思:

  “和戎詔下十五年,將軍不戰(zhàn)空臨邊。朱門沉沉按歌舞,廄馬肥死弓斷弦?!钡谝欢螐哪纤谓y(tǒng)治集團(tuán)寫起。戎——是古代對外族的稱呼,這里是指金國侵略者。和戎詔——是宋朝皇帝向金國侵略者求降的詔書,宋孝宗隆興元年(1 1 6 3)于福力大敗,而向金國下了求和詔書,從那時(shí)開始到陸游寫這首詩時(shí),一共十三、四年,說十五年是舉其成數(shù)。從那時(shí)起,將軍雖統(tǒng)帥兵馬駐守邊境,卻無從發(fā)兵,無事可作。空臨邊——是白白地到邊境去。指將軍不得作戰(zhàn),不是不肯作戰(zhàn),為什么將軍不戰(zhàn)空臨邊呢?這因?yàn)槟纤谓y(tǒng)治集團(tuán)只顧自己的安樂,而不惜出賣國家、民族的利益。 “朱門”一句,沉沉——形容屋宇深遂。按歌舞——指依照樂曲節(jié)奏載歌載舞。這一句一針見血地揭露了他們妥協(xié)、投降的實(shí)質(zhì),在大敵當(dāng)前,國土淪喪,民族危亡之際,統(tǒng)治者卻是一味追求燈紅酒綠,爭歌逐舞的享樂生活。他們貪生怕死,向敵人屈膝投降,采取不抵抗政策,下什么自欺其人的“和戎詔”,致使那些養(yǎng)來抗敵的戰(zhàn)馬,用來殺敵的弓箭,死的死,斷的斷,而且馬是肥死,弓是朽斷。這是多么慘痛的現(xiàn)實(shí)呀!“廄馬肥死弓斷弦”是對“將軍不戰(zhàn)空臨邊”的補(bǔ)充,這兩句都與和戎下詔有直接的因果關(guān)系。

  第二段由寫南宋統(tǒng)治集團(tuán)寫到邊防戰(zhàn)士,與“將軍不戰(zhàn)空臨邊”一句照應(yīng)?!笆鶚堑蠖反萋湓?,三十從軍今白發(fā)。”這兩句是寫戰(zhàn)士苦悶悲憤的心情,由于統(tǒng)治集團(tuán)的投降政策,北方失地不能恢復(fù),戰(zhàn)爭沒有終結(jié),他們也就長年累月地駐守戍樓不得與親人團(tuán)聚。他們迫切地要求驅(qū)逐敵人統(tǒng)一祖國,可這愿望卻長期不得實(shí)現(xiàn),他們只得在刁斗報(bào)時(shí)的聲音中,讓時(shí)光白白地流逝,于是,每當(dāng)明月之夜,他們就情不自禁地懷念故鄉(xiāng)的親人。戰(zhàn)士們用悲涼的笛聲來傳達(dá)自己不能以身報(bào)國的苦悶和悲憤。然而朱門之中的統(tǒng)治者們,還在依照他們自己的樂曲去載歌載舞,哪里會聽到并理解笛聲中的含義呢?于是活著的戰(zhàn)士熬白了頭發(fā),死去的烈士空流了鮮血。夜空中傳來凄涼的笛聲,明月徒然地照著留在沙場的尸骨。所以詩人說: “笛里誰知壯士心,沙頭空照征人骨?!边@是描寫空懷壯志的苦悶和激憤的心情,是和戎的投降政策貽誤了戰(zhàn)機(jī),使他們進(jìn)不能殺敵盡力,退不能還鄉(xiāng)會親,而只能遙望天邊的月亮,守著同伴的尸骨,聽著哀怨的笛聲,前途未卜,國家無望,內(nèi)心何等的凄涼。這是第二段。詩人的感情也是悲痛難忍,情緒激烈的。“空照”、 “誰知”等詞語是他這種心情的寫照。

  最后四句是第三段,從寫邊防戰(zhàn)士轉(zhuǎn)到寫人民,寫在敵人統(tǒng)治下被奴役的北方人民即所謂遺民?!爸性筛旯乓嗦劊M有逆胡傳子孫?”這兩句是說,北方自古以來就遭受過外族的侵略,但是統(tǒng)治者從來不可能在這里長久地占下去,詩人堅(jiān)信總有一天敵人會被趕走。這是一層意思;這兩句同時(shí)可以理解成是對統(tǒng)治者的譴責(zé)。中原自古以來就遭受過外族的武裝侵略,但都沒能夠讓他們站住腳,如今在南宋統(tǒng)治者和戎投降政策下,金侵占中國,侵占中原至今,已經(jīng)傳過四世,統(tǒng)治者只顧自己茍安,早把淪陷區(qū)的人民給忘了。遺民們深受異族蹂躪,生活在水深火熱之中,支持他們的精神力量,就是盼望宋軍能夠揮戈北上,恢復(fù)祖國統(tǒng)一的局面。然而遺民們期待北伐,盼望恢復(fù)的愿望無法實(shí)現(xiàn),他們只好空望著南方,傷心落淚。這就是結(jié)尾兩句“遺民忍死望恢復(fù),幾處今宵垂淚痕”的含義。

  這首詩的思想內(nèi)容:《關(guān)山月》這首詩雖然既寫了統(tǒng)治集團(tuán),又寫了將士、遺民,但是從頭到尾貫穿著一條線索——南宋王朝下詔和戎,這是詩的第一句指明了的。正是因?yàn)橄略t和戎,將軍才不戰(zhàn)空臨邊,戰(zhàn)士才不得趁年輕力壯上陣殺敵,遺民才不得從外族統(tǒng)治的水深火熱之中解放出來。詩人的思想傾向是非常鮮明的,這就是詩中所表現(xiàn)的對南宋集團(tuán)妥協(xié)投降政策的譴責(zé),對抗敵愛國的將士和遺民的深切同情,和對侵略者的無比仇恨,正因?yàn)楸憩F(xiàn)了這些思想,所以我們才說這首《關(guān)山月》集中體現(xiàn)了陸游愛國詩歌的進(jìn)步內(nèi)容和精神實(shí)質(zhì)。陸游詩歌愛國主義精神還常常表現(xiàn)為他壯志未酬的憤懣。在《關(guān)山月》這首詩中,雖然不像《書憤》等詩那樣直接表現(xiàn)這一點(diǎn),但是在“將軍不戰(zhàn)空臨邊”,“廄馬肥死弓斷弦”,“笛里誰知壯士心”,“沙頭空照征人骨”等句子中間也隱含著自己傾音無路,壯志未酬的悲憤,詩人與抗金的將士們是息息相通的。

關(guān)山月藝術(shù)特色

  《關(guān)山月》詩不僅有著深刻的思想,而且有充沛的感情,豐滿的形象,生動(dòng)的描寫。具體說來,概括性強(qiáng),抒情性強(qiáng),語言精練自然,圓轉(zhuǎn)流暢,是這首詩的特點(diǎn)。同時(shí)也可以說是陸游在藝術(shù)上的共同特點(diǎn)。這首《關(guān)山月》詩的風(fēng)格是沉郁、蒼茫、悲涼、激越的。陸游創(chuàng)造性運(yùn)用了《關(guān)山月》這種古樂府的舊題, “關(guān)山月”原來以邊塞為題材,抒發(fā)從軍戰(zhàn)士懷人思鄉(xiāng)的內(nèi)心感情。而陸游從和戎下詔的統(tǒng)治集團(tuán)寫到邊塞戍樓的戰(zhàn)士又寫到中原忍死的遺民,詩的內(nèi)容豐富了,境界擴(kuò)展了,思想意義也更深刻了。它的風(fēng)格也不再是一味的低回哀怨而是沉郁蒼茫、悲涼激越的了。陸游還相當(dāng)巧妙地緊扣著關(guān)、山、月三個(gè)字,去組織材料表現(xiàn)主題,具有高度的概括性和很強(qiáng)的抒情性。關(guān)山原是代表邊塞的地理特征,防守時(shí)總是在山勢險(xiǎn)峻之處設(shè)置關(guān)塞。而陸游卻突破這一限制,把關(guān)山擴(kuò)大開去,從關(guān)山以內(nèi)寫到關(guān)山以外。關(guān)山以內(nèi)是后方,那里朱門之內(nèi)的盡興的淺斟低唱,無休止地輕歌漫舞。關(guān)山本身是前方戰(zhàn)士的戍樓,那里有樓內(nèi)生者的蒼蒼白發(fā),樓外死者的累累白骨。關(guān)山以外,是淪陷區(qū),那里有殘暴敵人的干戈屠殺,無辜百姓的血淚酸辛。詩人由近及遠(yuǎn),把幾方面不同的事物排列在一起,深刻而生動(dòng)地表現(xiàn)了詩人愛憎的感情、是非觀念,形象而具體地揭示出愛國和賣國兩條政治路線的尖銳對立,具有高度的概括性和濃郁的抒情性。同時(shí)詩人還緊扣“月”字,利用月亮的連續(xù)變化,周而復(fù)始,來表示時(shí)間的推移、季節(jié)的轉(zhuǎn)換,這是從縱的方面貫穿和戎詔下十五年的歷史。而且月在我們民族的傳統(tǒng)中象征著美好的團(tuán)圓,因此守邊的戰(zhàn)士見了它抒發(fā)懷鄉(xiāng)之情;亡國的遺民見了它,牽動(dòng)故國之思??墒窃谀纤谓y(tǒng)治集團(tuán)看來,這正是烹歌煮酒的良辰美景。同是明月,在不同的政治立場、不同生活處境人們的心目當(dāng)中,感受不同,反映不同;同是明月照射著朱門的歌舞,照射著前方戰(zhàn)士的白發(fā)、尸骨,照射著淪陷區(qū)遺民的淚痕,而且在十五年來就這么一直照射著。歌舞沉迷,白發(fā)益多,尸骨未收,淚痕依舊。借著月光的照射,詩人從歷史到現(xiàn)實(shí),把長期和戎不戰(zhàn)的政治局面,作了鮮明真切的藝術(shù)概括,沉痛悲憤之情充溢于字里行間。詩的語言也曉暢平易,精練自然,沒有劍拔弩張?bào)@人的句子,但在客觀事實(shí)的描述中,卻更顯出一種摧人淚下、驚心動(dòng)魄的力量。由此可見,說《關(guān)山月》思想性、藝術(shù)性達(dá)到了高度完美的結(jié)合,能代表陸游詩歌的思想藝術(shù)特點(diǎn),是一點(diǎn)也不夸張的。

關(guān)山月簡析

  這首詩是以樂府舊題寫時(shí)事,作于陸游罷官閑居成都時(shí)。詩中痛斥了南宋朝廷文恬武嬉、不恤國難的態(tài)度,表現(xiàn)了愛國將士報(bào)國無門的苦悶以及中原百姓切望恢復(fù)的愿望,體現(xiàn)了詩人憂國憂民、渴望統(tǒng)一的愛國情懷。全詩十二句,每四句一轉(zhuǎn)韻,表達(dá)一層意思,分別寫將軍權(quán)貴、戍邊戰(zhàn)士和中原百姓。詩人構(gòu)思非常巧妙,以月夜統(tǒng)攝全篇,將三個(gè)場景融成一個(gè)整體,構(gòu)成一幅關(guān)山月夜的全景圖??梢哉f,這是當(dāng)時(shí)南宋社會的一個(gè)縮影。詩人還選取了一些典型事物,如朱門、廄馬、斷弓、白發(fā)、征人骨、遺民淚等,表現(xiàn)了詩人鮮明的愛憎感情。本詩語言凝練,一字褒貶,具有很強(qiáng)的表現(xiàn)力。

作者簡介

陸游 [宋代]

陸游(1125—1210),字務(wù)觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時(shí)受家庭愛國思想熏陶,高宗時(shí)應(yīng)禮部試,為秦檜所黜。孝宗時(shí)賜進(jìn)士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉(xiāng)。創(chuàng)作詩歌今存九千多首,內(nèi)容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學(xué)庵筆記》等。 更多

古詩大全

好86古詩詞網(wǎng)為您提供"和戎詔下十五年,將軍不戰(zhàn)空臨邊。"名句意思全解,"和戎詔下十五年,將軍不戰(zhàn)空臨邊。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!

http://vip9tm30.com/mingju_view_9b949643ac9b9496/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消