譯文西風(fēng)呼嘯滿(mǎn)天飄著鵝毛大雪,要去哪里報(bào)答恩人的知遇恩?
賞析此句先描繪了北方冬季所特有的雄渾壯麗的畫(huà)圖,詩(shī)人把劍客放到西風(fēng)狂嘯、大雪紛飛的背景襯托之下,有力地烘托出劍客的英雄氣質(zhì),風(fēng)雪茫茫,天地浩大,中有一人,持劍獨(dú)立,接著又寫(xiě)詩(shī)人對(duì)劍客的詰問(wèn)之詞,實(shí)則表達(dá)出詩(shī)人對(duì)劍客不為風(fēng)雪所阻,不辭艱苦,一定要達(dá)到目的的堅(jiān)定信念的贊揚(yáng)。
劍客翻譯
作者簡(jiǎn)介
詩(shī)詞大全
古詩(shī)大全
別人正在查
好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"西風(fēng)滿(mǎn)天雪,何處報(bào)人恩。"名句意思全解,"西風(fēng)滿(mǎn)天雪,何處報(bào)人恩。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://vip9tm30.com/mingju_view_9b936c43ac9b936c/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com