出自 唐代 杜甫 的 《 嚴(yán)鄭公宅同詠竹 》
譯文竹經(jīng)雨洗顯得秀麗而潔凈,微風(fēng)吹來,可以聞到淡淡的清香。
注釋娟娟:姿態(tài)柔美貌。
賞析此句從嗅覺的角度描摹竹的特征,經(jīng)雨洗濯的綠竹更加秀麗而潔凈,散發(fā)出縷縷清香,沁人心脾。
嚴(yán)鄭公宅同詠竹賞析
松、竹、梅,歷來為人喜愛,稱為“歲寒三友”。竹的品性也為人稱道。歷來詠竹之作,十分豐富。杜甫的《嚴(yán)鄭公宅同詠竹》,以“竹”為吟詠對象,托物言志,耐人尋味。詩的開篇即寫竹的新嫩和勃發(fā)的生機。竹的一半還包著筍殼,枝梢才伸出墻頭,寥寥幾字,寫出了“新竹”的特點。接著在頷聯(lián)突出竹的“色”和“陰”,轉(zhuǎn)換了描寫的角度,這里是從視覺和嗅覺來寫的。窗外那翠綠的顏色似乎使室內(nèi)的“書帙”都浸潤其中,“侵”字把竹影的漸漸擴大之勢寫得鮮活可人,富有動感!而書酒相伴,本是愜意之事,再加上竹影移過,那桌上的酒樽也覺得清涼宜人!竹的可愛之態(tài),躍然紙上!陸游寫竹:“解籜時聞聲簌簌,放梢初見葉離離?!保ā缎轮瘛罚┒鸥@兩句,與陸游異曲同工。如果說,前兩聯(lián),從視覺的角度寫竹,那么頸聯(lián)詩人轉(zhuǎn)而寫竹的清香之氣,又是從嗅覺的角度描摹了。經(jīng)雨洗濯的綠竹顯得更加秀麗而潔凈,微風(fēng)過處,送來縷縷的竹的清香,沁人心脾,身居如此環(huán)境,真有欣然忘食、樂而忘憂之感了。以上三聯(lián)從不同的角度,突出了竹的品性,氣完意足。最后一聯(lián),作者順勢一點:“但令無剪伐,會見拂云長?!比藗冎挥姓嫘膼壑?、護(hù)竹,不去“剪伐”,摧殘可愛的新竹,它一定會自然生長到拂云之高!
竹品,即人格。詩人反復(fù)狀寫竹的可愛,意在突出心中所達(dá)之意:尊重天性,順應(yīng)物性之自然;或者呼吁統(tǒng)治者要呵護(hù)人才,而不要隨意摧殘人才;或者以竹自況,期待朝廷能提攜自己,使自己能“致君堯舜上”,能為治國平天下奉獻(xiàn)綿薄之力……
這首詠物之作,托物言志,十分妥貼,狀物,形象生動;言志,委婉含蓄。值得認(rèn)真品味。
嚴(yán)鄭公宅同詠竹翻譯
嚴(yán)鄭公宅同詠竹譯文及注釋
譯文
嫩綠的竹子有一半還包著筍殼,新長的枝梢剛伸出墻外。
翠竹的影子投映在書上,使人感到光線暗下來。竹影移過酒樽也覺得清涼。
竹經(jīng)雨洗顯得秀麗而潔凈,微風(fēng)吹來,可以聞到淡淡的清香。
只要不被摧殘,一定可以看到它長到拂云之高。
注釋
嚴(yán)鄭公:即嚴(yán)武,受封鄭國公
含han籜(tuò):包有筍殼?;X:筍殼
書shu帙(zhì):書套。帙:包書的布套。
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"雨洗娟娟凈,風(fēng)吹細(xì)細(xì)香。"名句意思全解,"雨洗娟娟凈,風(fēng)吹細(xì)細(xì)香。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!
http://vip9tm30.com/mingju_view_9b904843ac9b9048/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com