譯文費盡心機耍弄聰明,反而算掉了自已性命。
注釋聰明累:是受聰明之連累、聰明自誤的意思。機關:心機、陰謀權術。卿卿:語本《世說新語·惑溺》,后作夫婦、朋友間一種親昵的稱呼。這里指王熙鳳。
賞析這兩句道出了王熙鳳及其所代表的貴族階級走向沒落的必然命運。宋代黃庭堅《牧童》詩末兩句云:“多少長安名利客,機關用盡不如君。”這里的“機關用盡”,是諷刺那些不顧一切費心機、弄權術去追名逐利的達官顯貴。
聰明累賞析
《聰明累》是清代小說家曹雪芹所創(chuàng)作的一首曲子,出自《紅樓夢》第五回。此曲主要寫王熙鳳耍盡權謀機變,弄得賈府一敗涂地,也害得自己落了個“悲辛”的凄慘下場。這支曲子,用語生動形象,大量采用比喻及迭詞對句的形式,生動地描繪出了封建社會制度徹底崩潰的情景。全曲語帶諷刺,曲調哀怨,充滿了悲傷氣氛。
王熙鳳是賈府的實權人物。她主持榮國府,協(xié)理寧國府,而且,從“王鳳姐弄權鐵檻寺” 中,更識得她交通官府, 為所欲為的階級本性。
曲子開頭的兩句道出了王熙鳳及其所代表的貴族階級走向沒落的必然命運。宋代黃庭堅《牧童》詩末兩句云:“多少長安名利客,機關用盡不如君?!边@里的“機關用盡”,是諷刺那些不顧一切費心機、弄權術去追名逐利的達官顯貴。王熙鳳正是這一類耍盡陰謀機變,權欲、貪欲極度膨脹的剝削階級人物。曲子這頭兩句,用嘲弄的口氣,概括了賈府“女霸”王熙鳳的為人和結局。
王熙鳳生前翻手為云,覆手為雨。陰險毒辣,制造了許多罪惡,確是到了“心已碎” 的地步,但結果還是樹倒猢猻散:“家亡人散各奔騰”。
賈府的衰敗,是封建地主階級必然滅亡的封建社會“末世”所注定的。因此,無論王熙鳳如何的“聰明”,如何的“機關算盡”,都不能支撐賈府這座即將傾塌的“大廈”,更不能挽救四大家族乃至整個封建地主階級“似燈將盡”的歷史命運。曲子唱出“一場歡喜忽悲辛”,即是王熙鳳一生遭遇的總結,也可以說是封建社會“末世”的挽詞。
曲子最后唱道:“嘆人世,終難定!”這是作者的感嘆,作者把王照風的悲劇結局和封建家族的沒落,歸之于人世禍福難定,卻是作者局限性的反映。
這支曲子,用語生動形象,很有特色。開頭兩句,語帶嘲諷,突出王熙鳳“弄權”的顯著特點,以及她自食惡果的必然命運。作者還用迭詞對句的形式,使要表達的思想更加鮮明。用“意懸懸”寫出王熙鳳費盡心力耍弄陰謀權術時的精神狀態(tài);用“蕩悠悠”諷刺她到頭來只是好夢一場。曲子更用“忽喇喇似大廈將傾,昏慘慘似燈將盡”這種發(fā)聲傳情的比喻,形象地描寫出王熙鳳命如油盡燈滅,她所代表的封建社會制度徹底崩潰的情景。
聰明累翻譯
譯文
費盡心機耍弄聰明,反而算掉了自已性命。
生前弄權術致使心力交瘁,死后留牽掛還顯現(xiàn)出性靈。
原指望家庭富貴人口安寧,最終落個家破人亡各自逃生。
半輩子殫精竭力枉費心。好似那悠悠晃蕩夢一場。
好似是忽喇喇大廈傾塌了,好似是黑蒙蒙油干燈滅盡。
呀!一場歡喜忽然悲變痛。唉!世間禍福終歸難斷定!
注釋
聰明累:是受聰明之連累、聰明自誤的意思。語出北宋蘇軾《洗兒》詩:“人皆養(yǎng)子望聰明,我被聰明誤一生。惟愿孩兒愚且魯,無災無難到公卿?!?br />“機關”二句:意思是王熙鳳費盡心機,策劃算計,聰明得過了頭,反而連自己的性命也給算掉了。
機關:心機、陰謀權術。
卿卿:語本《世說新語·惑溺》,后作夫婦、朋友間一種親昵的稱呼。這里指王熙鳳。
死后性空靈:所依據的情節(jié)不詳。從可以知道的基本事實來看,使王熙鳳難以瞑目的事,最有可能是指她到死都牽掛著她的女兒賈巧姐的命運。“死后性靈”是迷信的說法。
奔騰:在這里是形容災禍臨頭時,眾人各自急急找生路的樣子。
意懸懸:時刻勞神,放不下心的精神狀態(tài)。
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網為您提供"機關算盡太聰明,反算了卿卿性命!"名句意思全解,"機關算盡太聰明,反算了卿卿性命!"賞析等相關內容,希望對您有所幫助!
http://vip9tm30.com/mingju_view_9b8bed43ac9b8bed/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com