譯文這樣的夜,如果只有燦爛的燈,缺少皎潔的月,無(wú)以盡興,這樣的夜,如果只有皎潔的月,沒(méi)有燦爛的燈,無(wú)以為春。
注釋娛:使……盡興、愉快。
賞析此句描寫(xiě)了元宵節(jié)玩燈和賞月的熱鬧景象,透露出歡喜的氣氛。
作者簡(jiǎn)介
詩(shī)詞大全
古詩(shī)大全
別人正在查
好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"有燈無(wú)月不娛人,有月無(wú)燈不算春。"名句意思全解,"有燈無(wú)月不娛人,有月無(wú)燈不算春。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://vip9tm30.com/mingju_view_9b861d43ac9b861d/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com