漢語(yǔ)詞語(yǔ)拼音 漢語(yǔ)解釋
鹿死誰(shuí)手
鹿死誰(shuí)手的意思
鹿死誰(shuí)手
(1) 鹿:謂獵取的對(duì)象。喻指政權(quán)。比喻最后hao86.com勝利屬于誰(shuí)
⒈ 以追逐野鹿喻爭(zhēng)奪政權(quán),意謂天下當(dāng)為何人所得。后亦比喻勝負(fù)誰(shuí)屬。
引《晉書(shū)·石勒載記下》:“朕若逢高皇,當(dāng)北面而事之,與韓彭競(jìng)鞭而爭(zhēng)先耳。脫遇光武,當(dāng)并驅(qū)于中原,未知鹿死誰(shuí)手。”
元金仁杰《追韓信》第一折:“目今秦失其鹿,天下逐之,不知久后鹿死誰(shuí)手?!?br />清李漁《閑情偶寄·種植·牡丹》:“牡丹得王於羣花,予初不服是論。謂其色其香去芍藥有幾,擇其絶勝者與角雌雄,正未知鹿死誰(shuí)手?!?br />姚雪垠《李自成》第一卷第二六章:“牛金星用右手中指蘸酒,在桌上寫(xiě)了‘大明必亡’四個(gè)字,隨即望望醫(yī)生,悄聲說(shuō):‘但不知鹿死誰(shuí)手耳。’”
鹿,古代狩獵的主要目標(biāo),比喻政權(quán)。鹿死誰(shuí)手比喻共爭(zhēng)帝位或一物,不知誰(shuí)能取得最后的勝利。
【解釋】鹿:獵取的對(duì)象。追鹿不知落入誰(shuí)手。指政權(quán)不知落入誰(shuí)人之手;后借指不知?jiǎng)倮麣w屬何人。
【出處】《晉書(shū) 石勒載記下》:“朕若逢高皇,當(dāng)北面而事之,與韓彭競(jìng)鞭而爭(zhēng)先耳。朕遇光武,當(dāng)并驅(qū)于中原,未知鹿死誰(shuí)手?!?/p>
【示例】古人把爭(zhēng)天下比做“逐鹿中原”。也只有穩(wěn)據(jù)中原,才能定鹿死誰(shuí)手。(姚雪垠《李自成》第二卷第四十七章)
【近義詞】龍爭(zhēng)虎斗、明爭(zhēng)暗斗
【反義詞】和衷共濟(jì)、和平共處
【語(yǔ)法】鹿死誰(shuí)手主謂式;作賓語(yǔ);用于比賽。
字義分解
(1)(名)哺乳動(dòng)物;種類(lèi)很多;四肢細(xì)長(zhǎng);尾巴短;一般雄獸頭上有角;嫩角上有茸毛;內(nèi)含血液;是貴重的藥材。
(2)(Lù)姓。
(1)生命終止。
(2)(形)不顧生命;拼死:~戰(zhàn)|~拼。
(3)(形)表示達(dá)到極點(diǎn):高興~了|~頑固。
(4)(形)不可調(diào)和的:~對(duì)頭|~對(duì)手。
(5)(形)不活動(dòng)、固定:~腦筋|時(shí)間定~。
(6)(動(dòng))不能通過(guò):~胡同|堵~。
1.虛指,表示不知道的人或無(wú)須說(shuō)出姓名和說(shuō)不出姓名的人:我的書(shū)不知道被~拿走了。今天沒(méi)有~來(lái)過(guò)。
2.任指,表示任何人。
(a)用在“也”或“都”前面,表示所說(shuō)的范圍之內(nèi)沒(méi)有例外:這件事~也不知道。大家比著干,~都不肯落后。
(b)主語(yǔ)和賓語(yǔ)都用“誰(shuí)”,指不同的人,表示彼此一樣:他們倆~也說(shuō)不服~。
(c)兩個(gè)“誰(shuí)”字前后照應(yīng),指相同的人:大家看~合適,就選~當(dāng)代表。
(1)(名)人體上肢前端能拿東西的部分。
(2)(動(dòng))拿著:人~一冊(cè)。
(3)(形)小巧而便于拿的:~冊(cè)|~折。
(4)(形)親手:~抄。
(5)(~兒)量詞;用于技能、本領(lǐng):他真有兩~。
(6)(名)擅長(zhǎng)某種技能的人或做某種事的人:選~|能~。
與鹿死誰(shuí)手相關(guān)的成語(yǔ)
按照詞語(yǔ)字?jǐn)?shù)查詢(xún)
最近文章
http://vip9tm30.com/ciyu_view_9e532243ac9e5322/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com