好工具>漢語詞典>拼音查詞>hu開頭的詞語>胡作非為>

胡作非為怎么讀,胡作非為什么意思,胡作非為造句,胡作非為解釋,漢語詞典

zuòfēiwéi

胡作非為

胡作非為

拼音:hú zuò fēi wéi

注音:ㄏㄨˊ ㄗㄨㄛˋ ㄈㄟ ㄨㄟˊ

詞性:成語

胡作非為的意思

  • 詞語解釋:

    胡作非為húzuò-fēiwéi

    (1) 不顧法紀或輿論,任意胡來

    他仗著他爸爸的勢力胡作非為
    Hao86.com
    commit all kinds of outrages;act absurdly
  • 引證解釋:

    ⒈ 不顧法紀,不講道理,任意做壞事。

    《兒女英雄傳》第二一回:“你我枉算英雄好漢,從幼兒就不聽父母教訓(xùn),不讀書,不務(wù)正,肩不擔擔,手不提籃,胡作非為,以至作了強盜?!?br />老舍《四世同堂》五五:“聽到捧,他開始覺得自己的確偉大;而可以放膽胡作非為了。”
    馬烽西戎《呂梁英雄傳》第五二回:“你仗上日本人的勢力胡作非為,欺壓老百姓,你以為我們八路軍不知道?”

  • 國語詞典:

    不顧法紀或不講道理的任意妄為。

  • 成語解釋

    【解釋】指毫無顧忌或不考慮后果地肆意行動。非為;干壞事。

    【出處】清 李汝珍《鏡花緣》:“或誣好吃懶做,或誣胡作非為?!?/p>

    【示例】我們絕不允許壞人胡作非為。

    【近義詞】胡為亂做、為非作歹、妄作胡為

    【反義詞】安分守己、循規(guī)蹈矩、奉公守法、秋毫無犯、安貧樂道、安分守紀

    【語法】胡作非為聯(lián)合式;作謂語、定語、狀語;含貶義,指任意做壞事。

    查看更多

    網(wǎng)絡(luò)解釋:

    胡作非為 (法國1959年弗朗索瓦·特呂弗執(zhí)導(dǎo)電影)

  • 電影名:
  • 《胡作非為》(又名《四百下》、《四百擊》)
  • 導(dǎo)演:弗朗索瓦·特呂弗
    海報
  • 原片名
  • Les Quatre Cents Coups
  • 影片類型:
  • 劇情/犯罪
  • 為什么《四百擊》翻譯成“胡作非為”?
  • 《四百下》這個名字,俚語的意思是"青春期的強烈叛逆 ",法國人相信,打不聽話的孩子400下,孩子就會該掉壞習慣,變成好孩子。
  • 電影地位:
  • 為特呂弗贏得戛納電影節(jié)最佳導(dǎo)演獎,標志著法國“新浪潮”電影運動的成功,是新浪潮最重要的作品之一。
  • 制作日期
  • 1958年11月10日 - 1959年1月5日
  • 劇情介紹 巴黎某一學(xué)校里,某班學(xué)生在考試時,一些男生互相傳閱著一副美女畫片,傳到安托萬·多尼爾時被老師發(fā)現(xiàn)并受到了的懲罰?;氐郊液螅改付疾辉?,安托萬正準備寫作業(yè)時,母親回家了,她粗聲粗氣地叫安托萬去買面粉。他買了面粉后,和繼父一起回家并吃晚飯,但父母似乎對他都不怎么溫柔,而且父母之間關(guān)系也并不十分融洽。
  • 第二天早上,安托萬起得較遲,他正要跑去學(xué)校時碰到一個同學(xué)雷納,兩人突然決定逃課到街上玩。但他卻在街上看到母親和另外一個男人接吻?;氐郊?,他和父親共進了晚餐后,而當母親回來后,父母倆則吵了一架。第二天,父母得知安東尼昨天沒去上學(xué),非常生氣。而安托萬回到學(xué)校時,謊稱昨天沒上學(xué)是因為母親去世了。不久,父母來學(xué)校找到了安東尼,并打了他。安東尼一氣之下決定不回家,雷納給他出了個主意,讓他去他叔叔的一家舊印刷廠過夜。嘈雜的廠房使安托萬無法入睡,于是他走到街上逛。母親在第二天接他回家,并且很溫柔的對待他,而目的只想讓他不要將自己在外偷情的事
  • 《四百擊》劇照(17張)
  • 告訴父親。
  • 安托萬借用巴爾扎克的小說語言寫了一篇文章,但被老師斥責為“剽竊”,并要懲罰他。他逃了出去,住到了雷納的家中,每天和他在一起玩。因為缺錢,安托萬決定偷他繼父的打字機來換錢,打字機雖然偷到了,但是賣不出去。于是他又將打字機放回原處,但卻在那時被人抓住。繼父很是生氣,于是將他送進警察局。在警察局里呆上一晚后,他又被送到了少年管教所。少年管教所的管理非常嚴厲,而父母也對他置之不理,安東尼再也不想呆下去了,在一次踢球時跑了出去。他擺脫了追他的人,一路奔跑,朝著大海的方向。
  • 導(dǎo)演
  • 弗朗索瓦·特呂弗Francois Truffaut
  • 編劇
  • 弗朗索瓦·特呂弗 Francois Truffaut .....(scenario)
  • Marcel Moussy .....(adaptation) (as M. Moussy) &
  • 弗朗索瓦·特呂弗 Francois Truffaut .....(adaptation) (as F. Truffaut)
  • Marcel Moussy .....(dialogue)
  • 演員
  • 讓-皮埃爾·利奧德Jean-Pierre Léaud .....Antoine Doinel
  • 讓-克勞德·布里亞利 Jean-Claude Brialy .....Man in Street
  • 讓娜·莫羅Jeanne Moreau .....Woman with dog (as Mademoiselle Jeanne Moreau)
  • 菲利普·德·普勞加 Philippe de Broca .....Man in Funfair (uncredited)
  • 雅克·德米Jacques Demy .....Policeman (uncredited)
  • 弗朗索瓦·特呂弗 Francois Truffaut .....Man in Funfair (uncredited)
  • Claire Maurier .....Gilberte Doinel, the Mother
  • Albert Rémy .....Julien Doinel
  • Guy Decomble .....'Petite Feuille', the French teacher
  • Georges Flamant .....Mr. Bigey
  • Patrick Auffay .....René
  • Daniel Couturier .....Les enfants
  • 制作人
  • 弗朗索瓦·特呂弗 Francois Truffaut .....producer (uncredited)
  • 原創(chuàng)音樂
  • Jean Constantin
  • 攝影
  • Henri Decaë
  • 剪輯
  • Marie-Josèphe Yoyotte
  • 布景師
  • Bernard Evein
  • 副導(dǎo)演/助理導(dǎo)演
  • Robert Bober .....second assistant director
  • 菲利普·德·普勞加 Philippe de Broca .....Man in Funfair (uncredited)
  • Francis Cognany .....second assistant director
  • Alain Jeannel .....second assistant director
  • 制作發(fā)行
  • 攝影機
  • Chevereau Cameras
  • 攝制格式
  • 35 mm
  • 洗印格式
  • 35 mm
  • 制作公司
  • Les Films du Carrosse [法國]
  • Sédif Productions [法國]
  • 發(fā)行公司
  • Cocinor [法國] ..... (1959) (France) (theatrical)
  • Altomedia. Co. Ltd. [韓國] ..... (Korea) (DVD)
  • ClassicLine [巴西] ..... (Brazil) (DVD)
  • Fox Lorber [美國] ..... (USA) (DVD)
  • Rosebud [希臘] ..... (Greece) (theatrical re-release)
  • 標準收藏 The Criterion Collection [美國] ..... (USA) (DVD)
  • Zenith International Films Inc. [美國] ..... (USA) (subtitled)
  • 其它公司
  • Auditorium S.I.M.O. ..... auditorium
  • L'Ecole Technique de Photographie et de Cinématographie [法國] ..... thanks
  • 上映日期
  • 法國
  • France
  • 1959年5月4日 ..... (Cannes Film Festival)
  • 西德
  • West Germany
  • 1959年10月20日
  • 美國
  • USA
  • 1959年11月16日
  • 瑞典
  • Sweden
  • 1960年2月26日
  • 英國
  • UK
  • 1960年3月3日
  • 西班牙
  • Spain
  • 1960年8月29日 ..... (Madrid)
  • 丹麥
  • Denmark
  • 1967年7月7日 ..... (re-release)
  • 東德
  • East Germany
  • 1969年11月28日
  • 新加坡
  • Singapore
  • 1998年4月19日 ..... (Singapore International Film Festival)
  • 希臘
  • Greece
  • 2002年6月14日 ..... (re-release)
  • 中國香港
  • Hong Kong
  • 2003年11月25日 ..... (re-release)
  • 法國
  • France
  • 2004年10月20日 ..... (re-release)
  • 胡作非為 (漢語詞語)

  • 胡作非為是一個漢語成語,讀音是hú zuò fēi wéi,意思是干壞事,不顧法紀,不講道理,毫無顧忌地做壞事。
  • 凡事都要按規(guī)矩辦,不能胡作非為
  • 你們以為這里是含垢納污之地,能容忍你們胡作非為嗎?別白日作夢了,快滾吧!
  • 襄理的位置,正如明朝的太監(jiān),可以依靠權(quán)勢,胡作非為,而受害的不是他,是學(xué)校。
  • 世界應(yīng)當如何回應(yīng)這起最新的胡作非為
  • 在故事中,狐貍仗著老虎的威風胡作非為
  • 像這樣胡作非為的人,怎可對他忍氣吞聲?
  • 即使今天是我的生日,我也不能胡作非為。
  • 對于他的胡作非為,人們敢怒而不敢言。
  • 警察找到他胡作非為的證據(jù),立刻將他移送法辦。
  • 一個堂堂正正的主管,怎么能夠?qū)ο聦俚?span id="nxucr8c" class="zaoju_blue">胡作非為睜一隻眼閉一隻眼?

字義分解

  • 讀音:hú

    (1)(名)古代泛稱北方和西方的少數(shù)民族:~人。

    (2)(形)古代稱來自北方和西方少數(shù)民族的(東西);也泛指來自國外的(東西):~琴|~桃|~椒。

    (3)姓。

    (4)(副)表示隨意亂來:~鬧|~說。

    (5)(代)〈書〉疑問詞;為什么;何故:~不歸?

    (6)(名)胡子:~須。

  • 讀音:zuò,zuō
    [ zuò ]

    1.勞動;勞作:精耕細~?!⒅贫取?/span>

    2.起:振~。槍聲大~。

    3.寫作;作品:著~。佳~。

    4.假裝:~態(tài)。裝?!珮?。

    5.當作;作為:過期~廢。

    6.進行某種活動:同不良傾向~斗爭。自~自受。

    7.同“做”。

  • 讀音:fēi

    (1)(名)錯誤;不對:明辨是~。

    (2)(副)不合于:~法。

    (3)(動)不以為然;反對;責備:~難。

    (4)(副)不是:~賣品。

    (5)(副)表示否定;跟“不”呼應(yīng);表示雙重否定;意思是一定要這樣:~下苦功不可。

    (6)(副)必須;偏偏;不行:~他莫可。

  • 讀音:wéi,wèi
    [ wéi ]

    1. 做,行,做事:為人。為時。為難。不為己甚(不做得太過分)。

    2. 當做,認做:以為。認為。習以為常。

    3. 變成:成為。

    4. 是:十兩為一斤。

    5. 治理,處理:為政。

    6. 被:為天下笑。

    7. 表示強調(diào):大為惱火。

    8. 助詞,表示反詰或感嘆:敵未滅,何以家為?

    9. 姓。

http://vip9tm30.com/ciyu_view_9a2a1a43ac9a2a1a/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消