詩(shī)詞工具全集 詩(shī)詞查詢

晚次鄂州原文及簡(jiǎn)介

2024-02-28 16:18:03 來(lái)源:hao86 原文及簡(jiǎn)介 晚次鄂州原文 晚次鄂州

《晚次鄂州》是由盧綸所創(chuàng)作的,全詩(shī)淡雅而含蓄,平易而熾熱,讀來(lái)覺(jué)得舒暢自若,饒有韻味。下面就是小編給大家?guī)?lái)的《晚次鄂州》的譯文及鑒賞,希望能幫助到大家!

《晚次鄂州》原文

云開(kāi)遠(yuǎn)見(jiàn)漢陽(yáng)城,猶是孤帆一日程。

估客晝眠知浪靜,舟人夜語(yǔ)覺(jué)潮生。

三湘愁鬢逢秋色,萬(wàn)里歸心對(duì)月明。

舊業(yè)已隨征戰(zhàn)盡,更堪江上鼓鼙聲。

《晚次鄂州》古詩(shī)簡(jiǎn)介

《晚次鄂州》是唐代詩(shī)人盧綸的作品。此詩(shī)只截取飄泊生活中的片斷,卻反映了廣闊的社會(huì)背景。首聯(lián)寫(xiě)“晚次鄂州”的心情,頷聯(lián)寫(xiě)“晚次鄂州”的景況,頸聯(lián)寫(xiě)“晚次鄂州”的聯(lián)想,尾聯(lián)寫(xiě)“晚次鄂州”的感慨。詩(shī)中流露厭戰(zhàn),傷老,思?xì)w之情。全詩(shī)淡雅而含蓄,平易而熾熱,反復(fù)詠育,舒暢自若,韻味無(wú)窮。

《晚次鄂州》翻譯

眼前的濃霧漸漸散開(kāi),似乎能遠(yuǎn)遠(yuǎn)的望見(jiàn)漢陽(yáng)城,還要獨(dú)自漂泊一日就要回到家鄉(xiāng)了。船上的一些商賈白天睡足了覺(jué),只覺(jué)得外面風(fēng)平浪靜,晚上船夫與他談話時(shí),方聽(tīng)到陣陣潮聲,而我,今夜注定無(wú)眠。秋意正濃,我的鬢發(fā)也漸漸斑白。內(nèi)心急切的思?xì)w之情,只有對(duì)著明月默默傾訴。曾經(jīng)家鄉(xiāng)的舊業(yè)已隨著連年戰(zhàn)火煙消云散,耳邊似乎還聽(tīng)到江邊振振戰(zhàn)鼓聲。

《晚次鄂州》注釋

⑴晚次:指晚上到達(dá)。鄂州:唐時(shí)屬江南道,在今湖北省武昌。

⑵漢陽(yáng)城:今湖北漢陽(yáng),在漢水北岸,鄂州之西。

⑶一日程:指一天的水路。

⑷估客:同行的販貨的行商。

⑸舟人:船夫。夜語(yǔ):晚上說(shuō)話。舟人夜語(yǔ)覺(jué)潮生:因?yàn)槌鄙?,故而船家相呼,眾聲雜作。

⑹三湘:湘江的三條支流漓湘、瀟湘、蒸湘的總稱。在今湖南境內(nèi)。由鄂州上去即三湘地。這里泛指漢陽(yáng)、鄂州一帶。衰鬢逢秋色:是說(shuō)衰鬢承受著秋色。這里的鬢發(fā)已衰白,故也與秋意相應(yīng)。一作“愁鬢”。

⑺更堪:更難堪,猶豈能再聽(tīng)。征戰(zhàn):指安史之亂。江:指長(zhǎng)江。鼓鼙(pí):軍用大鼓和小鼓,后也指戰(zhàn)事。

《晚次鄂州》賞析

這是一首即景抒懷的詩(shī)。首聯(lián)寫(xiě)“晚次鄂州”的心情。濃云散開(kāi),江天晴明,舉目遠(yuǎn)眺,漢陽(yáng)城依稀可見(jiàn),因?yàn)椤斑h(yuǎn)”,還不可及,船行尚須一天。這樣,今晚就不得不在鄂州停泊了。詩(shī)人由江西溯長(zhǎng)江而上,必須經(jīng)過(guò)鄂州(治所在今湖北武漢市武昌),直抵湖南。漢陽(yáng)城在漢水北岸,鄂州之西。起句即點(diǎn)題,述說(shuō)心情的喜悅,次句突轉(zhuǎn),透露沉郁的心情,用筆騰挪跌宕,使平淡的語(yǔ)句體現(xiàn)微妙的思致。詩(shī)人在戰(zhàn)亂中風(fēng)波漂泊,對(duì)行旅生涯早已厭倦,巴不得早些得個(gè)安憩之所。因此,一到云開(kāi)霧散,見(jiàn)到漢陽(yáng)城時(shí),怎能不喜。“猶是”兩字,突顯詩(shī)人感情的驟落。這二句,看似平常敘事,卻仿佛使人聽(tīng)到詩(shī)人在撥動(dòng)著哀婉纏綿的琴弦,傾訴著孤凄苦悶的心曲,透紙貫耳,情韻不匱。

頷聯(lián)寫(xiě)“晚次鄂州”的景況。詩(shī)人簡(jiǎn)筆勾勒船艙中所見(jiàn)所聞:同船的商賈白天水窗倚枕,不覺(jué)酣然入夢(mèng),不言而喻,此刻江上揚(yáng)帆,風(fēng)平浪靜;夜深人靜,忽聞船夫相喚,雜著加纜扣舷之聲,不問(wèn)而知夜半漲起江潮來(lái)了。詩(shī)人寫(xiě)的是船中常景,然而筆墨中卻透露出他晝夜不寧的紛亂思緒。所以盡管這些看慣了的舟行生活,似乎也在給他平增枯澀乏味的生活感受。

頸聯(lián)寫(xiě)“晚次鄂州”的聯(lián)想。詩(shī)人情來(lái)筆至,借景抒懷:時(shí)值寒秋,正是令人感到悲涼的季節(jié),無(wú)限的惆悵已使我兩鬢如霜了;我人往三湘去,心卻馳故鄉(xiāng),獨(dú)對(duì)明月,歸思更切!“三湘”,指湖南境內(nèi),即詩(shī)人此行的目的地。而詩(shī)人的家鄉(xiāng)則在萬(wàn)里之遙的蒲州(今山西永濟(jì))。秋風(fēng)起,落葉紛下,秋霜落,青楓凋,詩(shī)人無(wú)賞異地的秋色之心,卻有思久別的故鄉(xiāng)之念。一個(gè)“逢”字,將詩(shī)人的萬(wàn)端愁情與秋色的萬(wàn)般凄涼聯(lián)系起來(lái),移愁情于秋色,妙合無(wú)垠?!叭f(wàn)里歸心對(duì)月明”,其中不盡之意見(jiàn)于言外,有迢迢萬(wàn)里不見(jiàn)家鄉(xiāng)的悲悲戚戚,亦有音書(shū)久滯縈懷妻兒的凄凄苦苦,真可謂愁腸百結(jié),煞是動(dòng)人肺腑。

尾聯(lián)寫(xiě)“晚次鄂州”的感慨,寫(xiě)詩(shī)人有家不可歸,只得在異域他鄉(xiāng)顛沛奔波的原因。最后二句,把憂心愁思更加地深化了:田園家計(jì),事業(yè)功名,都隨著不停息的戰(zhàn)亂喪失殆盡,而烽火硝煙未滅,江上仍然傳來(lái)干戈鳴響,戰(zhàn)鼓聲聲。詩(shī)人雖然遠(yuǎn)離了淪為戰(zhàn)場(chǎng)的家鄉(xiāng),可是他所到之處又無(wú)不是戰(zhàn)云密布,這就難怪他愁上加愁了。詩(shī)的最后兩句,把思鄉(xiāng)之情與憂國(guó)愁緒結(jié)合起來(lái),使此詩(shī)具有更大的社會(huì)意義。

這首詩(shī),詩(shī)人只不過(guò)截取了飄泊生涯中的一個(gè)片斷,卻反映了廣闊的社會(huì)背景,寫(xiě)得連環(huán)承轉(zhuǎn),意脈相連,而且迂徐從容,曲盡情致。在構(gòu)思上,不用典故來(lái)支撐詩(shī)架;在語(yǔ)言上,不用艷藻來(lái)求其綺麗;在抒情上,不用潑墨來(lái)露出筋骨。全詩(shī)淡雅而含蓄,平易而熾熱,讀來(lái)覺(jué)得舒暢自若,饒有韻味。

《晚次鄂州》作者簡(jiǎn)介

盧綸(約737-約799),字允言,唐代詩(shī)人,大歷十才子之一,漢族,河中蒲(今山西省永濟(jì)縣)人。天寶末舉進(jìn)士,遇亂不第;代宗朝又應(yīng)舉,屢試不第。大歷六年,宰相元載舉薦,授閿鄉(xiāng)尉;后由王縉薦為集賢學(xué)士,秘書(shū)省校書(shū)郎,升監(jiān)察御史。出為陜府戶曹、河南密縣令。后元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝復(fù)為昭應(yīng)令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩(shī)集》。